“never mind” 常用来表示“没关系 / 不要紧 / 算了 / 不必在意”。用于安慰别人、打消对方的歉意,或表示不再追究、改变话题。(在某些语境中也可表示“别管……/ 不要在意……”,含义略有差异。)
/ˌnevər ˈmaɪnd/
“never”意为“从不”, “mind”作动词时有“介意、在意”之意。合起来字面是“永远不要介意”,逐渐固定为口语中的安慰语或“算了”的表达,常用于社交场合以缓和尴尬、结束小插曲。
Never mind—everyone makes mistakes.
没关系——每个人都会犯错。
I was going to explain, but never mind; it’s not important right now.
我本来想解释的,不过算了;现在并不重要。